Podzimní vrbové lístky I.
V závanech ledového větru se k zemi snáší jeden zežloutlý list za druhým… Ani vrba není ušetřena podzimu a pomalu stahuje své síly dolů, do kořenů, a chystá se na zimu. Společnými silami hradních básníků se však podařilo zakouzlit a s pomocí magie udržet barevné lístky ještě chvíli na větvích. Ponořte se do atmosféry podzimních haiku…
Sychravý počas
Řádí na zahradě tvé
Podzim hlásí se
– Aya Watanabe
Červené listí
vydává se na cestu
do teplých krajů
– Sally-Ann Olson
Ledové kapky
chladně kloužou po tváři.
Zlodějky tepla.
– Beteramis Athenodoros
Déšť cesty myje
Vrbu vítr česává
Každý doma je
– Aya Watanabe
Listí už padá
červi se v zemi svíjí
a dlouhá je noc
– Siny de Sorrow
Barva za barvou
koruny něžně kryje.
Krása v každé z nich.
– Beteramis Athenodoros
Dýňové latté
káva pálí do dlaně
zahřeje srdce.
– Cesmína Hardy
Lístky padají
Na zemi si hrávají
A pak spinkají
– Lee Baker
Polední šero.
Listy šumí silnicí,
šeptající vír.
– Nebelbrach Mechacha
Duchové ticha
svíčku na hrob položím
květina uschne.
– Cesmína Hardy
Kapky vystříkly,
louží pluje kružnice.
Jemné šplouchnutí.
– Nebelbrach Mechacha
Mlha halí svět.
Bílá tma tě provází.
Kouzlo skrytých cest.
– Beteramis Athenodoros
Barevné listí
Ve víru se točívá
Je tak moc krásné
– Lee Baker
Víno dozrává
k oslavě si připrav číš
barvu má krve
– Indris Elwinor
List na zem padá
ptáček po větvi skáče
podzim nese sny.
– Cesmína Hardy
Fouká a fučí
ve větru létá křehce
klesá pomalu
– Marguerita Laux
Není nic slyšet.
V zimním zakrytém hnízdě
usnuli ježci.
– Nebelbrach Mechacha
Barevné listy
tiše si poletují
stromy rozzáří.
– Cesmína Hardy
Barvami kvete
pod nohy klade listí
všechno barevné
– Marguerita Laux
Leží na vlhké
trávě barevné plody
jabloní. Voní.
– Nebelbrach Mechacha
Mlhavé ráno
Mléčný opar nad vodou
Volání kachen
– Phillipa O Connel
Redakční úpravy provedla Helenia Kukková.