Pro Zendaera

Vánoční dárek od Dunstana Merryweathera pro Zendaera Amattise.Zendík běhá sem a tam, kam dřív skočit, neví sám. Všude čeká něco práce, toť vážná věc! Bez legrace!

Pro Helenii

Vánoční dárek od Dunstana Merryweathera pro Helenii Kukkovou.Chyby v textu hledá stále, někdy velké, někdy malé. Od rána až do večera do článků je ponořená.

Pro Annie

Vánoční dárek od Dunstana Merryweathera pro Annie Reprobate.Zlatý odznak leští pilně, Santu připomíná silně. Ráno chodí polonahá, musí být fakt otužilá.

Pro Lilien

Vánoční dárek od Dunstana Merryweathera pro Lilien Emity Meissed.Pod tou tunou pergamenů vidím ležet nějakou ženu. Když se zblízka podívám, Lili v ní hned rozeznám. Práce má až nad hlavu, nemá čas na zábavu. Z knihovny jde do redakce, všude je tu spousta práce. Články píše, vločky sčítá, s tombolou se teď potýká. Volno by si dopřát měla, jenže nikdo to za ní neudělá.

Pro Karla

Vánoční dárek od Dunstana Merryweathera pro Karla Marca Jacobse.Módní guru už se blíží, kdopak mu dnes cestu zkříží? Módní faux pas nebo hit, cokoli to může být. Brk má stále připravený, se slovy je opatrný. Bát se ho však nemusíš, pokud hadry nenosíš.

Pro Isabellu

Vánoční dárek od Dunstana Merryweathera pro Isabellu Anne Swan.Na hůlku si zuby brousí, bujnou představu má asi, že s ní nepřemožitelná bude, jestlipak se tak i stane? Každý srpec přísně hlídá, do odměn je celá divá. Svrček k svrčku, srpec k srpci, rozprodává svoje věci. Až na hůlku našetří si, naplní zas pokladnici. Odměnami ze sklepení, v tomhle plánu chyba není.

Pro Nenu

Vánoční dárek od Dunstana Merryweathera pro Nenu Campbell.O kopance koleduje, hýždě na kop připravuje. Polštář strká pod kalhoty, letí oknem do temnoty. U jezera sedí často, proč mi stále není jasno. Asi tam má tajný úkryt, čímž se nechce nikde chlubit.